5 Que tinieblas y sombra de muerte sea su redentor; reposara sobre él nublado, que lo hiciera horrible como día caluroso
6 Aquella noche ocupara oscuridad, ni fuera contada entre los días del año, ni viniera en el número de los meses
7 ¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción
8 Maldijéranla los que maldicen al día, los que se aparejan para levantar su llanto
9 Las estrellas de su alba fueran oscurecidas; esperaran la luz, y no viniera, ni viera los párpados de la mañana
10 por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, ni escondió de mis ojos la miseria
11 ¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre
12 ¿Por qué me previnieron las rodillas? ¿Y para qué los senos que mamare
13 Pues que ahora yaciera yo, y reposara; durmiera, y entonces tuviera reposo
14 con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí los desiertos
15 o con los príncipes que poseen el oro, que llenan sus casas de plata
16 O ¿por qué no fui escondido como abortivo, como los pequeñitos que nunca vieron luz
17 Allí los impíos dejaron de molestar, y allí descansaron los de cansadas fuerzas
18 Allí también reposaron los cautivos; no oyeron la voz del exactor
19 Allí está el chico y el grande; allí es el siervo libre de su señor
20 ¿Por qué dio luz al trabajado, y vida a los amargos de ánimo
21 Que esperan la muerte, y no la hay; y la buscan más que tesoros
22 Que se alegran sobremanera, y se gozan cuando hallan el sepulcro
23 Al hombre que no sabe por donde vaya, y que Dios lo encerró
24 Porque antes que mi pan, viene mi suspiro; y mis bramidos corren como aguas
25 Porque el temor que me espantaba me ha venido, y me ha acontecido lo que temía
26 Nunca tuve prosperidad, nunca me aseguré, ni nunca me reposé; y me vino turbación

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 3:5 Apodérense de él tinieblas y densa oscuridad, pósese sobre él una nube, llénelo de terror la negrura del día.

English Standard Version ESV

Job 3:5 Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

King James Version KJV

Job 3:5 Let darkness and the shadow of death staina it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

New King James Version NKJV

Job 3:5 May darkness and the shadow of death claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 3:5 Que la oscuridad y la penumbra absoluta reclamen ese día para sí;
que una nube negra lo ensombrezca
y la oscuridad lo llene de terror.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 3:5 Que las tinieblas y las más pesadas sombrasvuelvan a reclamarlo;Que una nube lo cubra con su sombra;que la oscuridad domine su esplendor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 3:5 Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; Repose sobre él nublado, Que lo haga horrible como caliginoso día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 3:5 Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; reposara sobre él nublado, que lo hiciera horrible como día caluroso.

Herramientas de Estudio para Job 3:5-26