18 Allí asimismo reposan los cautivos; No oyen la voz del exactor.
19 Allí están el chico y el grande; Y el siervo libre de su señor.
20 ¿Por qué se da luz al trabajado, Y vida á los de ánimo en amargura,
21 Que esperan la muerte, y ella no llega, Aunque la buscan más que tesoros;
22 Que se alegran sobremanera, Y se gozan, cuando hallan el sepulcro?
23 ¿Por qué al hombre que no sabe por donde vaya, Y al cual Dios ha encerrado?
24 Pues antes que mi pan viene mi suspiro; Y mis gemidos corren como aguas.
25 Porque el temor que me espantaba me ha venido, Y hame acontecido lo que temía.
26 No he tenido paz, no me aseguré, ni me estuve reposado; Vínome no obstante turbación.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 3:18 Juntos reposan los prisioneros; no oyen la voz del capataz.

English Standard Version ESV

Job 3:18 There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 3:18 Allí también reposaron los cautivos; no oyeron la voz del exactor

King James Version KJV

Job 3:18 There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

New King James Version NKJV

Job 3:18 There the prisoners rest together; They do not hear the voice of the oppressor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 3:18 Aun los cautivos logran tranquilidad en la muerte,
donde no hay guardias que los maldigan.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 3:18 También los cautivos disfrutan del reposo,pues ya no escuchan los gritos del capataz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 3:18 Allí también reposaron los cautivos; no oyeron la voz del exactor.

Herramientas de Estudio para Job 3:18-26