18 There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.
19 The small and great are there; and the servant is free from his master.
20 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
21 Which longa for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;
22 Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?
23 Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?
24 For my sighing cometh before I eat,b and my roarings are poured out like the waters.
25 For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me.
26 I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 3:18 Juntos reposan los prisioneros; no oyen la voz del capataz.

English Standard Version ESV

Job 3:18 There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 3:18 Allí también reposaron los cautivos; no oyeron la voz del exactor

New King James Version NKJV

Job 3:18 There the prisoners rest together; They do not hear the voice of the oppressor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 3:18 Aun los cautivos logran tranquilidad en la muerte,
donde no hay guardias que los maldigan.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 3:18 También los cautivos disfrutan del reposo,pues ya no escuchan los gritos del capataz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 3:18 Allí asimismo reposan los cautivos; No oyen la voz del exactor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 3:18 Allí también reposaron los cautivos; no oyeron la voz del exactor.

Herramientas de Estudio para Job 3:18-26