2 Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
3 When his candlea shined upon my head, and when by his light I walked through darkness;
4 As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
5 When the Almighty was yet with me, when my children were about me;
6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
7 When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
9 The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.
10 The noblesb held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
11 When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
12 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
16 I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
17 And I brake the jawsc of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
18 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
19 My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
20 My glory was freshd in me, and my bow was renewed in my hand.
21 Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
22 After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
23 And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:2 ¡Quién me diera volver a ser como en meses pasados, como en los días en que Dios velaba sobre mí;

English Standard Version ESV

Job 29:2 "Oh, that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 29:2 ¡Quién me volviera como en los meses pasados, como en los días cuando Dios me guardaba

New King James Version NKJV

Job 29:2 Oh, that I were as in months past, As in the days when God watched over me;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 29:2 «Añoro los días del pasado,
cuando Dios me cuidaba,

Nueva Versión Internacional NVI

Job 29:2 «¡Cómo añoro los meses que se han ido,los días en que Dios me cuidaba!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 29:2 ¡Quién me tornase como en los meses pasados, Como en los días que Dios me guardaba,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 29:2 ¡Quién me volviese como en los meses pasados, como en los días cuando Dios me guardaba,

Herramientas de Estudio para Job 29:2-25