13 La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.
14 Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; Y mi toca era juicio.
15 Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
16 A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.
18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.
19 Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.
20 Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se corroboraba en mi mano.
21 Oíanme, y esperaban; Y callaban á mi consejo.
22 Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
23 Y esperábanme como á la lluvia, Y abrían su boca como á la lluvia tardía.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:13 Venía sobre mí la bendición del que estaba a punto de perecer, y el corazón de la viuda llenaba de gozo.

English Standard Version ESV

Job 29:13 The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 29:13 La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría

King James Version KJV

Job 29:13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.

New King James Version NKJV

Job 29:13 The blessing of a perishing man came upon me, And I caused the widow's heart to sing for joy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 29:13 Ayudaba a los que estaban sin esperanza y ellos me bendecían;
y hacía que cantara de alegría el corazón de las viudas.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 29:13 Me bendecían los desahuciados;¡por mí gritaba de alegríael corazón de las viudas!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 29:13 La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.

Herramientas de Estudio para Job 29:13-23