18 Coral y cristal ni se mencionen; la adquisición de la sabiduría es mejor que las perlas.
19 El topacio de Etiopía no puede igualarla, ni con oro puro se puede evaluar.
20 ¿De dónde, pues, viene la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?
21 Está escondida de los ojos de todos los vivientes, y oculta a todas las aves del cielo.
22 El Abadón y la muerte dicen: "Con nuestros oídos hemos oído su fama."
23 Dios entiende el camino de ella, y conoce su lugar.
24 Porque El contempla los confines de la tierra, y ve todo bajo los cielos.
25 Cuando El dio peso al viento y determinó las aguas por medida;
26 cuando puso límite a la lluvia y camino para el rayo,
27 entonces El la vio y la declaró, la estableció y también la escudriñó.
28 Y dijo al hombre: "He aquí, el temor del Señor es sabiduría, y apartarse del mal, inteligencia."

English Standard Version ESV

Job 28:18 No mention shall be made of coral or of crystal; the price of wisdom is above pearls.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 28:18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas

King James Version KJV

Job 28:18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

New King James Version NKJV

Job 28:18 No mention shall be made of coral or quartz, For the price of wisdom is above rubies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:18 El coral y el jaspe no sirven para adquirirla.
La sabiduría vale mucho más que los rubíes.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 28:18 ¡Para qué mencionar el coral y el jaspe!¡La sabiduría vale más que los rubíes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 28:18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 28:18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas.

Herramientas de Estudio para Job 28:18-28