16 No puede ser apreciada con oro de Ophir, Ni con onique precioso, ni con zafiro.
17 El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.
18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.
19 No se igualará con ella esmeralda de Ethiopía; No se podrá apreciar con oro fino.
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?
21 Porque encubierta está á los ojos de todo viviente, y á toda ave del cielo es oculta.
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.
23 Dios entiende el camino de ella, Y él conoce su lugar.
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el cielo.
25 Al dar peso al viento, Y poner las aguas por medida;
26 Cuando él hizo ley á la lluvia, Y camino al relámpago de los truenos:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:16 No puede evaluarse con oro de Ofir, ni con ónice precioso, ni zafiro.

English Standard Version ESV

Job 28:16 It cannot be valued in 1the gold of 2Ophir, in precious 3onyx or 4sapphire.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 28:16 No puede ser apreciada con oro de Ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro

King James Version KJV

Job 28:16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.

New King James Version NKJV

Job 28:16 It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx or sapphire.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:16 Vale más que todo el oro de Ofir,
mucho más que el precioso ónice o el lapislázuli.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 28:16 No se compra con oro refinado,ani con ónice ni zafiros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 28:16 No puede ser apreciada con oro de Ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro.

Herramientas de Estudio para Job 28:16-26