19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.
20 La madre lo olvidará; el gusano lo saboreará hasta que nadie se acuerde de él, y la iniquidad será quebrantada como un árbol.
21 Maltrata a la mujer estéril, y no hace ningún bien a la viuda.
22 Pero El arrastra a los poderosos con su poder; cuando se levanta, nadie está seguro de la vida.
23 Les provee seguridad y son sostenidos, y los ojos de El están en sus caminos.
24 Son exaltados por poco tiempo, después desaparecen; además son humillados y como todo, recogidos; como las cabezas de las espigas son cortados.
25 Y si no, ¿quién podrá desmentirme, y reducir a nada mi discurso?

English Standard Version ESV

Job 24:19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does 1Sheol those who have sinned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el Seol a los pecadores

King James Version KJV

Job 24:19 Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

New King James Version NKJV

Job 24:19 As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:19 La tumba
consume a los pecadores
tal como la sequía y el calor consumen la nieve.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 24:19 Y así como el calor y la sequíaarrebatan con violencia la nieve derretida,así el sepulcro arrebata a los pecadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el sepulcro a los pecadores.

Herramientas de Estudio para Job 24:19-25