14 con todo la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él.
15 Traga riquezas, pero las vomitará; de su vientre se las hará echar Dios.
16 Chupa veneno de cobras, lengua de víbora lo mata.
17 No mira a los arroyos, a los ríos que fluyen miel y cuajada.
18 Devuelve lo que ha ganado, no lo puede tragar; en cuanto a las riquezas de su comercio, no las puede disfrutar.
19 Pues ha oprimido y abandonado a los pobres; se ha apoderado de una casa que no construyó.
20 Porque no conoció sosiego en su interior, no retiene nada de lo que desea.
21 Nada le quedó por devorar, por eso no dura su prosperidad.
22 En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; la mano de todo el que sufre vendrá contra él.
23 Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come.
24 Tal vez huya del arma de hierro, pero el arco de bronce lo atravesará.

English Standard Version ESV

Job 20:14 yet his food is turned in his stomach; it is the venom of cobras within him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 20:14 su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él

King James Version KJV

Job 20:14 Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.

New King James Version NKJV

Job 20:14 Yet his food in his stomach turns sour; It becomes cobra venom within him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 20:14 pero de repente, la comida en su estómago se vuelve ácida,
un veneno en su vientre.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 20:14 ese pan se le agriará en el estómago;dentro de él se volverá veneno de áspid.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 20:14 Su comida se mudará en sus entrañas, Hiel de áspides será dentro de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 20:14 su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.

Herramientas de Estudio para Job 20:14-24