7 "If I cry out concerning wrong, I am not heard. If I cry aloud, there is no justice.
8 He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.
9 He has stripped me of my glory, And taken the crown from my head.
10 He breaks me down on every side, And I am gone; My hope He has uprooted like a tree.
11 He has also kindled His wrath against me, And He counts me as one of His enemies.
12 His troops come together And build up their road against me; They encamp all around my tent.
13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.
14 My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
15 Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.
16 I call my servant, but he gives no answer; I beg him with my mouth.
17 My breath is offensive to my wife, And I am repulsive to the children of my own body.
18 Even young children despise me; I arise, and they speak against me.
19 All my close friends abhor me, And those whom I love have turned against me.
20 My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped by the skin of my teeth.
21 "Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!
22 Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
23 "Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!
24 That they were engraved on a rock With an iron pen and lead, forever!
25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth;
26 And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,
27 Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:7 He aquí, yo grito: "¡Violencia!", pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.

English Standard Version ESV

Job 19:7 Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 19:7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio

King James Version KJV

Job 19:7 Behold, I cry out of wrong,a but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:7 »Yo clamo: “¡Socorro!” pero nadie me responde;
protesto, pero no hay justicia.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 19:7 »Aunque grito: “¡Violencia!”, no hallo respuesta;aunque pido ayuda, no se me hace justicia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 19:7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído: Daré voces, y no habrá juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 19:7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio.

Herramientas de Estudio para Job 19:7-27