21 "Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!
22 Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
23 "Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!
24 That they were engraved on a rock With an iron pen and lead, forever!
25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth;
26 And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,
27 Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!
28 If you should say, 'How shall we persecute him?'-- Since the root of the matter is found in me,
29 Be afraid of the sword for yourselves; For wrath brings the punishment of the sword, That you may know there is a judgment."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:21 Tened piedad, tened piedad de mí, vosotros mis amigos, porque la mano de Dios me ha herido.

English Standard Version ESV

Job 19:21 Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 19:21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado

King James Version KJV

Job 19:21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:21 »Tengan misericordia de mí, amigos míos, tengan misericordia;
porque la mano de Dios me ha golpeado.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 19:21 »¡Compadézcanse de mí, amigos míos;compadézcanse, que la mano de Dios me ha golpeado!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 19:21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; Porque la mano de Dios me ha tocado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 19:21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado.

Herramientas de Estudio para Job 19:21-29