19 All my close friends abhor me, And those whom I love have turned against me.
20 My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped by the skin of my teeth.
21 "Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!
22 Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
23 "Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!
24 That they were engraved on a rock With an iron pen and lead, forever!
25 For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth;
26 And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,
27 Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!
28 If you should say, 'How shall we persecute him?'-- Since the root of the matter is found in me,
29 Be afraid of the sword for yourselves; For wrath brings the punishment of the sword, That you may know there is a judgment."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:19 Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí.

English Standard Version ESV

Job 19:19 All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 19:19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí

King James Version KJV

Job 19:19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:19 Mis amigos íntimos me detestan;
los que yo amaba se han puesto en mi contra.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 19:19 A todos mis amigos les resulto abominable;mis seres queridos se han vuelto contra mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 19:19 Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 19:19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Herramientas de Estudio para Job 19:19-29