7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my membersa are as a shadow.
8 Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
9 The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall beb stronger and stronger.
10 But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughtsc of my heart.
12 They change the night into day: the light is shortd because of darkness.
13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.
14 I have saide to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 17:7 Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, y mis miembros todos son como una sombra.

English Standard Version ESV

Job 17:7 My eye has grown dim from vexation, and all my members are like a shadow.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 17:7 Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, y todos mis pensamientos han sido como sombra

New King James Version NKJV

Job 17:7 My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 17:7 Mis ojos están hinchados de tanto llorar,
y soy solamente una sombra de lo que fui.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 17:7 Los ojos se me apagan a causa del dolor;todo mi esqueleto no es más que una sombra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 17:7 Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, Y mis pensamientos todos son como sombra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 17:7 Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, y todos mis pensamientos han sido como sombra.

Herramientas de Estudio para Job 17:7-16