11 ¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?
12 ¿Por qué te enajena tu corazón, Y por qué guiñan tus ojos,
13 Pues haces frente á Dios con tu espíritu, Y sacas tales palabras de tu boca?
14 ¿Qué cosa es el hombre para que sea limpio, Y que se justifique el nacido de mujer?
15 He aquí que en sus santos no confía, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:
16 ¿Cuánto menos el hombre abominable y vil, Que bebe la iniquidad como agua?
17 Escúchame; yo te mostraré Y te contaré lo que he visto:
18 (Lo que los sabios nos contaron De sus padres, y no lo encubrieron;
19 A los cuales solos fué dada la tierra, Y no pasó extraño por medio de ellos:)
20 Todos los días del impío, él es atormentado de dolor, Y el número de años es escondido al violento.
21 Estruendos espantosos hay en sus oídos; En la paz le vendrá quien lo asuele.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:11 ¿Te parecen poco los consuelos de Dios, y la palabra hablada a ti con dulzura?

English Standard Version ESV

Job 15:11 Are the comforts of God too small for you, or the word that deals gently with you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 15:11 ¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti

King James Version KJV

Job 15:11 Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?

New King James Version NKJV

Job 15:11 Are the consolations of God too small for you, And the word spoken gently with you?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:11 »¿Es el consuelo de Dios demasiado poco para ti?
¿No te es suficiente su palabra amable?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 15:11 ¿No te basta que Dios mismo te consueley que se te hable con cariño?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 15:11 ¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?

Herramientas de Estudio para Job 15:11-21