3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes á juicio contigo?
4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
5 Ciertamente sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti: Tú le pusiste términos, de los cuales no pasará.
6 Si tú lo dejares, él dejará de ser: Entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
7 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñecerá aún, Y sus renuevos no faltarán.
8 Si se envejeciere en la tierra su raíz, Y su tronco fuere muerto en el polvo,
9 Al percibir el agua reverdecerá, Y hará copa como planta.
10 Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?
11 Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.
12 Así el hombre yace, y no se tornará á levantar: Hasta que no haya cielo no despertarán, Ni se levantarán de su sueño.
13 ¡Oh quién me diera que me escondieses en el sepulcro, Que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, Que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:3 Sobre él ciertamente abres tus ojos, y lo traes a juicio contigo.

English Standard Version ESV

Job 14:3 And do you open your eyes on such a one and bring me into judgment with you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 14:3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo

King James Version KJV

Job 14:3 And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?

New King James Version NKJV

Job 14:3 And do You open Your eyes on such a one, And bring me to judgment with Yourself?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:3 ¿Tienes que vigilar a una criatura tan frágil
y exiges que yo te rinda cuentas?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 14:3 ¿Y en alguien así has puesto los ojos?¿Con alguien como yo entrarás en juicio?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 14:3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?

Herramientas de Estudio para Job 14:3-13