3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo
4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie
5 Si sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti; tú le pusiste términos, de los cuales no pasará
6 Si tú lo dejares, él dejará de ser; entre tanto deseará, como el jornalero, su día
7 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñará aún, y sus renuevos no faltarán
8 Si se envejeciere en la tierra su raíz, y su tronco fuere muerto en el polvo
9 al olor del agua reverdecerá, y hará copa como nueva planta
10 Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él
11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó
12 Así el hombre yace, y no se tornará a levantar; hasta que no haya cielo no despertarán, ni levantarán de su sueño
13 ¡Oh quién me diera que me escondieras en el Seol, que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, que me pusieras plazo, y de mí te acordaras

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:3 Sobre él ciertamente abres tus ojos, y lo traes a juicio contigo.

English Standard Version ESV

Job 14:3 And do you open your eyes on such a one and bring me into judgment with you?

King James Version KJV

Job 14:3 And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?

New King James Version NKJV

Job 14:3 And do You open Your eyes on such a one, And bring me to judgment with Yourself?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:3 ¿Tienes que vigilar a una criatura tan frágil
y exiges que yo te rinda cuentas?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 14:3 ¿Y en alguien así has puesto los ojos?¿Con alguien como yo entrarás en juicio?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 14:3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes á juicio contigo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 14:3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?

Herramientas de Estudio para Job 14:3-13