8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
9 ¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?
10 El os redargüirá duramente, si en lo secreto le hicieses tal honra.
11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros.
12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
13 Escuchadme, y hablaré yo, y que me venga después lo que viniere.
14 ¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma?
15 He aquí , aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.
16 Y él mismo me será salud, porque no entrará en su presencia el impío.
17 Oíd con atención mi razón, y mi denuncia con vuestros oídos.
18 He aquí ahora, si yo me apercibiere a juicio, sé que seré justificado.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:8 ¿Mostraréis por El parcialidad? ¿Contenderéis por Dios?

English Standard Version ESV

Job 13:8 Will you show partiality toward him? Will you plead the case for God?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios

King James Version KJV

Job 13:8 Will ye accept his person? will ye contend for God?

New King James Version NKJV

Job 13:8 Will you show partiality for Him? Will you contend for God?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:8 ¿Mostrarán parcialidad en su testimonio a favor de él?
¿Serán los abogados defensores de Dios?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 13:8 ¿Le harán el favor de defenderlo?¿Van a resultar sus abogados defensores?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 13:8 ¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?

Herramientas de Estudio para Job 13:8-18