19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
20 Sólo dos cosas no hagas conmigo, y no me esconderé de tu rostro:
21 retira de mí tu mano, y tu terror no me espante.
22 Entonces llama, y yo responderé; o déjame hablar, y respóndeme tú.
23 ¿Cuántas son mis iniquidades y pecados? Hazme conocer mi rebelión y mi pecado.
24 ¿Por qué escondes tu rostro y me consideras tu enemigo?
25 ¿Harás que tiemble una hoja llevada por el viento, o perseguirás a la paja seca?
26 Pues escribes contra mí cosas amargas, y me haces responsable de las iniquidades de mi juventud.
27 Pones mis pies en el cepo, y vigilas todas mis sendas; pones límite a las plantas de mis pies,
28 mientras me deshago como cosa podrida, como vestido comido de polilla.

English Standard Version ESV

Job 13:19 1Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría

King James Version KJV

Job 13:19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.

New King James Version NKJV

Job 13:19 Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:19 ¿Quién puede discutir conmigo sobre esto?
Y si demuestran que estoy equivocado, me quedaré callado y moriré.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 13:19 ¿Hay quien pueda presentar cargos contra mí?Si lo hay, me quedaré callado hasta morir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.

Herramientas de Estudio para Job 13:19-28