15 Aunque El me mate, en El esperaré; pero defenderé mis caminos delante de El.
16 El también será mi salvación, porque un impío no comparece en su presencia.
17 Escuchad atentamente mis palabras, y que mi declaración llene vuestros oídos.
18 He aquí ahora, yo he preparado mi causa; sé que seré justificado.
19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
20 Sólo dos cosas no hagas conmigo, y no me esconderé de tu rostro:
21 retira de mí tu mano, y tu terror no me espante.
22 Entonces llama, y yo responderé; o déjame hablar, y respóndeme tú.
23 ¿Cuántas son mis iniquidades y pecados? Hazme conocer mi rebelión y mi pecado.
24 ¿Por qué escondes tu rostro y me consideras tu enemigo?
25 ¿Harás que tiemble una hoja llevada por el viento, o perseguirás a la paja seca?

English Standard Version ESV

Job 13:15 Though he slay me, I will hope in him; yet I will argue my ways to his face.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos

King James Version KJV

Job 13:15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.

New King James Version NKJV

Job 13:15 Though He slay me, yet will I trust Him. Even so, I will defend my own ways before Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:15 Dios podría matarme, pero es mi única esperanza;
voy a presentar mi caso ante él.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 13:15 ¡Que me mate! ¡Ya no tengo esperanza!Pero en su propia cara defenderé mi conducta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 13:15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; Empero defenderé delante de él mis caminos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 13:15 He aquí , aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.

Herramientas de Estudio para Job 13:15-25