14 He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación.
15 He aquí, El retiene las aguas, y todo se seca, y las envía e inundan la tierra.
16 En El están la fuerza y la prudencia, suyos son el engañado y el engañador.
17 El hace que los consejeros anden descalzos, y hace necios a los jueces.
18 Rompe las cadenas de los reyes y ata sus lomos con cuerda.
19 Hace que los sacerdotes anden descalzos y derriba a los que están seguros.
20 Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.
21 Vierte desprecio sobre los nobles y afloja el cinto de los fuertes.
22 Revela los misterios de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad.
23 Engrandece las naciones, y las destruye; ensancha las naciones, y las dispersa.
24 Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra y los hace vagar por un yermo sin camino;

English Standard Version ESV

Job 12:14 If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 12:14 He aquí, él derribará, y no será edificado; encerrará al hombre, y no habrá quien le abra

King James Version KJV

Job 12:14 Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

New King James Version NKJV

Job 12:14 If He breaks a thing down, it cannot be rebuilt; If He imprisons a man, there can be no release.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 12:14 Lo que él destruye no se puede volver a construir.
Cuando él mete a alguien en la cárcel, no hay escapatoria.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 12:14 Lo que él derriba, nadie lo levanta;a quien él apresa, nadie puede liberarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 12:14 He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 12:14 He aquí, él derribará, y no será edificado; encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.

Herramientas de Estudio para Job 12:14-24