6 Your dwelling place is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," says the Lord.
7 Therefore thus says the Lord of hosts: "Behold, I will refine them and try them; For how shall I deal with the daughter of My people?
8 Their tongue is an arrow shot out; It speaks deceit; One speaks peaceably to his neighbor with his mouth, But in his heart he lies in wait.
9 Shall I not punish them for these things?" says the Lord. "Shall I not avenge Myself on such a nation as this?"
10 I will take up a weeping and wailing for the mountains, And for the dwelling places of the wilderness a lamentation, Because they are burned up, So that no one can pass through; Nor can men hear the voice of the cattle. Both the birds of the heavens and the beasts have fled; They are gone.
11 "I will make Jerusalem a heap of ruins, a den of jackals. I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant."
12 Who is the wise man who may understand this? And who is he to whom the mouth of the Lord has spoken, that he may declare it? Why does the land perish and burn up like a wilderness, so that no one can pass through?
13 And the Lord said, "Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, nor walked according to it,
14 but they have walked according to the dictates of their own hearts and after the Baals, which their fathers taught them,"
15 therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Behold, I will feed them, this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
16 I will scatter them also among the Gentiles, whom neither they nor their fathers have known. And I will send a sword after them until I have consumed them."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 9:6 Tu morada está en medio del engaño; por causa del engaño rehúsan conocermedeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Jeremiah 9:6 Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 9:6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR

King James Version KJV

Jeremiah 9:6 Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 9:6 Amontonan mentira sobre mentira
y rechazan por completo reconocerme»,
dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 9:6 »Tú, Jeremías, vives en medio de engañadores,que por su engaño no quieren reconocerme»,afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 9:6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 9:6 Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 9:6-16