5 Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
6 I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.
7 Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
8 How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain madea he it; the pen of the scribes is in vain.
9 The wiseb men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
10 Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
11 For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
12 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.
14 Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gallc to drink, because we have sinned against the LORD.
15 We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 8:5 '¿Por qué entonces este pueblo, Jerusalén, se ha desviado en continua apostasía? Se aferran al engaño, rehúsan volver.

English Standard Version ESV

Jeremiah 8:5 Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 8:5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalén rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no quisieron volverse

New King James Version NKJV

Jeremiah 8:5 Why has this people slidden back, Jerusalem, in a perpetual backsliding? They hold fast to deceit, They refuse to return.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 8:5 Entonces, ¿por qué esta gente continúa en su camino de autodestrucción?
¿Por qué los habitantes de Jerusalén rehúsan regresar?
Se aferran a sus mentiras
y se niegan a volver.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 8:5 ¿Por qué entonces este pueblo se ha desviado?¿Por qué persiste Jerusalén en su apostasía?Se aferran al engaño,y no quieren volver a mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 8:5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalem rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no han querido volverse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 8:5 ¿Por qué es este pueblo de Jerusalén rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no quisieron volverse.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 8:5-15