27
Therefore thou shalt speak all these words unto them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call unto them; but they will not answer thee.
Jeremías 7:3
Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: Enmendad vuestros caminos y vuestras obras, y os haré morar en este lugar.
English Standard Version ESV
Jeremiah 7:3
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 7:3
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y os haré morar en este lugar
New King James Version NKJV
Jeremiah 7:3
Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 7:3
Esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: »“Incluso ahora, si abandonan sus malos caminos les permitiré quedarse en su propia tierra;
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 7:3
Así dice el SEÑORTodopoderoso, el Dios de Israel: “Enmienden su conducta y sus acciones, y yo los dejaré seguir viviendo en este país.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 7:3
Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y os haré morar en este lugar.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 7:3
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y os haré morar en este lugar.