Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Jeremiah 6:2-30
KJV
Jeremiah 6:2-30
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Jeremiah
/
Jeremiah 6
/
Jeremiah 6:2-30
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
2
I have
likened
the
daughter
of
Zion
to a
comely
a
and
delicate
woman.
3
The
shepherds
with their
flocks
shall
come
unto her; they shall
pitch
their
tents
against her round
about;
they shall
feed
every
one
in his
place.
4
Prepare
ye
war
against her;
arise
, and let us go
up
at
noon.
Woe
unto us! for the
day
goeth
away
, for the
shadows
of the
evening
are stretched
out
.
5
Arise
, and let us
go
by
night,
and let us
destroy
her
palaces.
6
For thus hath the
LORD
of
hosts
said
, Hew ye
down
trees,
and
cast
b
a
mount
against
Jerusalem:
this is the
city
to be
visited
; she is wholly
oppression
in the
midst
of her.
7
As a
fountain
casteth
out
her
waters,
so she casteth
out
her
wickedness:
violence
and
spoil
is
heard
in her; before
me
continually
is
grief
and
wounds.
8
Be thou
instructed
, O
Jerusalem,
lest my
soul
depart
c
from thee; lest I
make
thee
desolate,
a
land
not
inhabited
.
9
Thus
saith
the
LORD
of
hosts,
They shall
throughly
glean
the
remnant
of
Israel
as a
vine:
turn
back
thine
hand
as a
grapegatherer
into the
baskets.
10
To whom shall I
speak
, and give
warning
, that they may
hear
? behold, their
ear
is
uncircumcised,
and they
cannot
hearken
: behold, the
word
of the
LORD
is unto them a
reproach;
they have no
delight
in it.
11
Therefore I am
full
of the
fury
of the
LORD;
I am
weary
with holding
in
: I will pour it
out
upon the
children
abroad,
and upon the
assembly
of young
men
together:
for even the
husband
with the
wife
shall be
taken
, the
aged
with him that is
full
of
days.
12
And their
houses
shall be
turned
unto
others,
with their
fields
and
wives
together:
for I will stretch
out
my
hand
upon the
inhabitants
of the
land,
saith
the
LORD.
13
For from the
least
of them even unto the
greatest
of them every one is
given
to
covetousness;
and from the
prophet
even unto the
priest
every one
dealeth
falsely.
14
They have
healed
also the
hurt
d
of the
daughter
of my
people
slightly
,
saying
,
Peace,
peace;
when there is no
peace.
15
Were they
ashamed
when they had
committed
abomination?
nay,
they were not at
all
ashamed
,
neither
could
they
blush
: therefore they shall
fall
among them that
fall
: at the
time
that I
visit
them they shall be cast
down
,
saith
the
LORD.
16
Thus
saith
the
LORD,
Stand
ye in the
ways,
and
see
, and
ask
for the
old
paths,
where is the
good
way,
and
walk
therein, and ye shall
find
rest
for your
souls.
But they
said
, We will not
walk
therein.
17
Also I
set
watchmen
over you, saying,
Hearken
to the
sound
of the
trumpet.
But they
said
, We will not
hearken
.
18
Therefore
hear
, ye
nations,
and
know
, O
congregation,
what is among them.
19
Hear
, O
earth:
behold, I will
bring
evil
upon this
people,
even the
fruit
of their
thoughts,
because they have not
hearkened
unto my
words,
nor to my
law,
but
rejected
it.
20
To what purpose
cometh
there to me
incense
from
Sheba,
and the
sweet
cane
from a
far
country?
your burnt
offerings
are not
acceptable,
nor your
sacrifices
sweet
unto me.
21
Therefore thus
saith
the
LORD,
Behold, I will
lay
stumblingblocks
before this
people,
and the
fathers
and the
sons
together
shall
fall
upon them; the
neighbour
and his
friend
shall
perish
.
22
Thus
saith
the
LORD,
Behold, a
people
cometh
from the
north
country,
and a
great
nation
shall be
raised
from the
sides
of the
earth.
23
They shall lay
hold
on
bow
and
spear;
they are
cruel,
and have no
mercy
; their
voice
roareth
like the
sea;
and they
ride
upon
horses,
set in
array
as
men
for
war
against thee, O
daughter
of
Zion.
24
We have
heard
the
fame
thereof: our
hands
wax
feeble
:
anguish
hath taken
hold
of us, and
pain,
as of a woman in
travail
.
25
Go not
forth
into the
field,
nor
walk
by the
way;
for the
sword
of the
enemy
and
fear
is on every
side.
26
O
daughter
of my
people,
gird
thee with
sackcloth,
and
wallow
thyself in
ashes:
make
thee
mourning,
as for an only
son,
most
bitter
lamentation:
for the
spoiler
shall
suddenly
come
upon us.
27
I have
set
thee for a
tower
and a
fortress
among my
people,
that thou mayest
know
and
try
their
way.
28
They are all
grievous
revolters
,
walking
with
slanders:
they are
brass
and
iron;
they are all
corrupters
.
29
The
bellows
are
burned
, the
lead
is
consumed
of the
fire
*
; the
founder
melteth
in
vain:
for the
wicked
are not plucked
away
.
30
Reprobate
e
silver
shall men
call
them, because the
LORD
hath
rejected
them.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jeremías 6:2
A la hermosa y delicada hija de Sion destruiré.
English Standard Version
ESV
Jeremiah 6:2
The lovely and delicately bred I will destroy, the daughter of Zion.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jeremías 6:2
Como
mujer
hermosa y delicada comparé a la hija de Sion
New King James Version
NKJV
Jeremiah 6:2
I have likened the daughter of Zion To a lovely and delicate woman.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jeremías 6:2
Oh Jerusalén,
tú eres mi hija hermosa y delicada,
¡pero te destruiré!
Nueva Versión Internacional
NVI
Jeremías 6:2
Estoy por destruir a Sión,tan hermosa y delicada.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jeremías 6:2
A mujer hermosa y delicada comparé á la hija de Sión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jeremías 6:2
Como
mujer
hermosa y delicada comparé a la hija de Sion.
Jeremiah 6:2-30
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Jeremiah 6:2-30
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia