Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Jeremiah 51:45-64
KJV
Jeremiah 51:45-64
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Jeremiah
/
Jeremiah 51
/
Jeremiah 51:45-64
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
45
My
people,
go ye
out
of the
midst
of her, and
deliver
ye every
man
his
soul
from the
fierce
anger
of the
LORD.
46
And lest your
heart
faint
, and ye
fear
for the
rumour
that shall be
heard
in the
land;
a
rumour
shall both
come
one
year,
and
after
that in another
year
shall come a
rumour,
and
violence
in the
land,
ruler
against
ruler
.
47
Therefore, behold, the
days
come
, that I will do
judgment
upon the graven
images
of
Babylon:
and her whole
land
shall be
confounded
, and all her
slain
shall
fall
in the
midst
of her.
48
Then the
heaven
and the
earth,
and all that is therein, shall
sing
for
Babylon:
for the
spoilers
shall
come
unto her from the
north,
saith
the
LORD.
49
As
a
Babylon
hath caused the
slain
of
Israel
to
fall
, so at
Babylon
shall
fall
the
slain
of all the
earth.
50
Ye that have
escaped
the
sword,
go
away
, stand not
still
:
remember
the
LORD
afar
off,
and let
Jerusalem
come
into your
mind.
51
We are
confounded
, because we have
heard
reproach:
shame
hath
covered
our
faces:
for
strangers
are
come
into the
sanctuaries
of the
LORD'S
house.
52
Wherefore, behold, the
days
come
,
saith
the
LORD,
that I will do
judgment
upon her graven
images:
and through all her
land
the
wounded
shall
groan
.
53
Though
Babylon
should mount
up
to
heaven,
and though she should
fortify
the
height
of her
strength,
yet
from me shall
spoilers
come
unto her,
saith
the
LORD.
54
A
sound
of a
cry
cometh from
Babylon,
and
great
destruction
from the
land
of the
Chaldeans:
55
Because the
LORD
hath
spoiled
Babylon,
and
destroyed
out of her the
great
voice;
when her
waves
do
roar
like
great
waters,
a
noise
of their
voice
is
uttered
:
56
Because the
spoiler
is
come
upon her, even upon
Babylon,
and her mighty
men
are
taken
, every one of their
bows
is
broken
: for the
LORD
God
of
recompences
shall
surely
requite
.
57
And I will make
drunk
her
princes,
and her
wise
men, her
captains,
and her
rulers,
and her mighty
men:
and they shall
sleep
a
perpetual
sleep,
and not
wake
,
saith
the
King,
whose
name
is the
LORD
of
hosts.
58
Thus
saith
the
LORD
of
hosts;
The
broad
b
walls
of
Babylon
shall be
utterly
broken
, and her
high
gates
shall be
burned
with
fire;
and the
people
shall
labour
in
vain,
and the
folk
in
the
fire,
and they shall be
weary
.
59
The
word
which
Jeremiah
the
prophet
commanded
Seraiah
the
son
of
Neriah,
the
son
of
Maaseiah,
when he
went
with
Zedekiah
the
king
of
Judah
into
Babylon
in the
fourth
year
of his
reign
. And this
Seraiah
was a
quiet
prince.
60
So
Jeremiah
wrote
in
a
book
all the
evil
that should
come
upon
Babylon,
even all these
words
that are
written
against
Babylon.
61
And
Jeremiah
said
to
Seraiah,
When thou
comest
to
Babylon,
and shalt
see
, and shalt
read
all these
words;
62
Then shalt thou
say
, O
LORD,
thou hast
spoken
against this
place,
to cut it
off
, that none shall
remain
in it, neither
man
nor
beast,
but that it shall be
desolate
c
for
ever.
63
And it shall be, when thou hast made an
end
of
reading
this
book,
that thou shalt
bind
a
stone
to it, and
cast
it into the
midst
of
Euphrates:
64
And thou shalt
say
, Thus shall
Babylon
sink
, and shall not
rise
from
the
evil
that I will
bring
upon her: and they shall be
weary
. Thus far are the
words
of
Jeremiah.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jeremías 51:45
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salve cada uno su vida del ardor de la ira del SEÑOR.
English Standard Version
ESV
Jeremiah 51:45
"Go out of the midst of her, my people! Let every one save his life from the fierce anger of the LORD!
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jeremías 51:45
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor del SEÑOR
New King James Version
NKJV
Jeremiah 51:45
"My people, go out of the midst of her! And let everyone deliver himself from the fierce anger of the Lord.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jeremías 51:45
Mensaje a los desterrados
»Sal, pueblo mío, huye de Babilonia.
¡Sálvense! Huyan del terrible enojo del Señor
.
Nueva Versión Internacional
NVI
Jeremías 51:45
»¡Huye de ella, pueblo mío!¡Sálvese quien pueda de mi ardiente ira!
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jeremías 51:45
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor de Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jeremías 51:45
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor del SEÑOR.
Jeremiah 51:45-64
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Jeremiah 51:45-64
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia