22 "For My people are foolish, They have not known Me. They are silly children, And they have no understanding. They are wise to do evil, But to do good they have no knowledge."
23 I beheld the earth, and indeed it was without form, and void; And the heavens, they had no light.
24 I beheld the mountains, and indeed they trembled, And all the hills moved back and forth.
25 I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.
26 I beheld, and indeed the fruitful land was a wilderness, And all its cities were broken down At the presence of the Lord, By His fierce anger.
27 For thus says the Lord: "The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end.
28 For this shall the earth mourn, And the heavens above be black, Because I have spoken. I have purposed and will not relent, Nor will I turn back from it.
29 The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thickets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
30 "And when you are plundered, What will you do? Though you clothe yourself with crimson, Though you adorn yourself with ornaments of gold, Though you enlarge your eyes with paint, In vain you will make yourself fair; Your lovers will despise you; They will seek your life.
31 "For I have heard a voice as of a woman in labor, The anguish as of her who brings forth her first child, The voice of the daughter of Zion bewailing herself; She spreads her hands, saying, 'Woe is me now, for my soul is weary Because of murderers!'

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 4:22 Porque mi pueblo es necio, no me conoce; hijos torpes son, no son inteligentes. Astutos son para hacer el mal, pero hacer el bien no saben.

English Standard Version ESV

Jeremiah 4:22 "For my people are foolish; they know me not; they are stupid children; they have no understanding. They are 'wise'--in doing evil! But how to do good they know not."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 4:22 Porque mi pueblo es loco; no me conocieron los hijos ignorantes y los no entendidos; sabios para mal hacer, y para bien hacer no supieron

King James Version KJV

Jeremiah 4:22 For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 4:22 «Mi pueblo es necio
y no me conoce —dice el Señor
—.
Son hijos tontos,
sin entendimiento.
Son lo suficientemente listos para hacer lo malo,
¡pero no tienen ni idea de cómo hacer lo correcto!».

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 4:22 «Mi pueblo es necio,no me conoce;son hijos insensatosque no tienen entendimiento.Son hábiles para hacer el mal;no saben hacer el bien».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 4:22 Porque mi pueblo es necio; no me conocieron los hijos ignorantes y los no entendidos; sabios para mal hacer, y para bien hacer no supieron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 4:22 Porque mi pueblo es loco; no me conocieron los hijos ignorantes y los no entendidos; sabios para mal hacer, y para bien hacer no supieron.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 4:22-31