The Righteous Branch

1 1"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" declares the LORD.
2 Therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning 2the shepherds who care for my people: "You have scattered my flock and have driven them away, and you have not attended to them. 3Behold, I will attend to you for your evil deeds, declares the LORD.
3 4Then I will gather the remnant of my flock 5out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, 6and they shall be fruitful and multiply.
4 7I will set shepherds over them who will care for them, and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, declares the LORD
5 8"Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous 9Branch, and 10he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
6 In his days Judah will be saved, and 11Israel will 12dwell securely. And this is the name by which he will be called: 13'The LORD is our righteousness.'
7 14"Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when they shall no longer say, 'As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,'
8 but 'As the LORD lives who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and out of all the countries where hea had driven them.' Then they shall dwell in their own land."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 23:1 ¡Ay de los pastores que destruyen y dispersan las ovejas de mis prados!declara el SEÑOR.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 23:1 ¡Ay de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi manada! Dijo el SEÑOR

King James Version KJV

Jeremiah 23:1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

New King James Version NKJV

Jeremiah 23:1 "Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!" says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 23:1 El descendiente justo
»¡Qué aflicción les espera a los líderes de mi pueblo —los pastores de mis ovejas— porque han destruido y esparcido precisamente a las ovejas que debían cuidar!», dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 23:1 «¡Ay de los pastores que destruyen y dispersan el rebaño de mis praderas!», afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 23:1 ¡AY de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi majada! dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 23:1 ¡Ay de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi manada! Dijo el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 23:1-8