1
Then the LORD said to me, 1"Though 2Moses 3and Samuel 4stood before me, yet my heart would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go!
2
And when they ask you, 'Where shall we go?' you shall say to them, 'Thus says the LORD: 5"'Those who are for pestilence, to pestilence, and those who are for the sword, to the sword; those who are for famine, to famine, and those who are for captivity, to captivity.'
36I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to tear, and 7the birds of the air 8and the beasts of the earth to devour and destroy.
49And I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what 10Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.
511"Who will have pity on you, O Jerusalem, 12or who will grieve for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
613You have rejected me, declares the LORD; 14you keep going backward, so I have stretched out my hand against you and destroyed you-- 15I am weary of relenting.
716I have winnowed them with 17a winnowing fork in the gates of the land; I have bereaved them; I have destroyed my people; 18they did not turn from their ways.
8
I have made their widows more in number than 19the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.
920She who bore seven has grown feeble; 21she has fainted away; 22her sun went down while it was yet day; she has been shamed and disgraced. And the rest of them I will give to the sword before their enemies, declares the LORD."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 15:1
Entonces el SEÑOR me dijo: Aunque Moisés y Samuel se presentaran ante mí, mi corazón no estaría con este pueblo; échalos de mi presencia, y que se vayan.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 15:1
Y me dijo el SEÑOR: Si Moisés y Samuel se pusieran delante de mí, mi voluntad no será con este pueblo; échalos de delante de mí, y salgan
Jeremiah 15:1
Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel stood before Me, My mind would not be favorable toward this people. Cast them out of My sight, and let them go forth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 15:1
Inevitable condenación de Judá Luego el Señor me dijo: «Aun si Moisés y Samuel se presentaran delante de mí para rogarme por este pueblo, no lo ayudaría. ¡Fuera con ellos! ¡Quítenlos de mi vista!
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 15:1
El SEÑOR me dijo: «Aunque Moisés y Samuel se presentaran ante mí, no tendría compasión de este pueblo. ¡Échalos de mi presencia! ¡Que se vayan!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 15:1
Y DIJOME Jehová: Si Moisés y Samuel se pusieran delante de mí, mi voluntad no será con este pueblo: échalos de delante de mí, y salgan.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 15:1
Y me dijo el SEÑOR: Si Moisés y Samuel se pusieran delante de mí, mi voluntad no será con este pueblo; échalos de delante de mí, y salgan.