13 When He utters His voice, There is a multitude of waters in the heavens: "And He causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, He brings the wind out of His treasuries."
14 Everyone is dull-hearted, without knowledge; Every metalsmith is put to shame by an image; For his molded image is falsehood, And there is no breath in them.
15 They are futile, a work of errors; In the time of their punishment they shall perish.
16 The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things, And Israel is the tribe of His inheritance; The Lord of hosts is His name.
17 Gather up your wares from the land, O inhabitant of the fortress!
18 For thus says the Lord: "Behold, I will throw out at this time The inhabitants of the land, And will distress them, That they may find it so."
19 Woe is me for my hurt! My wound is severe. But I say, "Truly this is an infirmity, And I must bear it."
20 My tent is plundered, And all my cords are broken; My children have gone from me, And they are no more. There is no one to pitch my tent anymore, Or set up my curtains.
21 For the shepherds have become dull-hearted, And have not sought the Lord; Therefore they shall not prosper, And all their flocks shall be scattered.
22 Behold, the noise of the report has come, And a great commotion out of the north country, To make the cities of Judah desolate, a den of jackals.
23 O Lord, I know the way of man is not in himself; It is not in man who walks to direct his own steps.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 10:13 Cuando El emite su voz, hay estruendo de aguas en los cielos; El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos.

English Standard Version ESV

Jeremiah 10:13 When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 10:13 a su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y hace salir el viento de sus escondederos

King James Version KJV

Jeremiah 10:13 When he uttereth his voice, there is a multitudea of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 10:13 Cuando habla en los truenos,
la lluvia desciende del cielo con estrépito.
Él hace que las nubes se levanten sobre la tierra.
Envía el relámpago junto con la lluvia,
y suelta el viento de sus depósitos.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 10:13 Cuando él deja oír su voz,rugen las aguas en los cielos;hace que vengan las nubesdesde los confines de la tierra.Entre relámpagos hace llover,y saca de sus depósitos al viento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 10:13 A su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y saca el viento de sus depósitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 10:13 a su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y hace salir el viento de sus escondederos.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 10:13-23