18 Pero en aquellos días, dice el SEÑOR, no os acabaré del todo.
19 Y será que cuando dijereis: ¿Por qué hizo el SEÑOR Dios nuestro con nosotros todas estas cosas? Entonces les dirás: De la manera que me dejasteis a mí, y servisteis a dioses ajenos en vuestra tierra, así serviréis a extraños en tierra ajena.
20 Denunciad esto en la Casa de Jacob, y haced que esto se oiga en Judá, diciendo:
21 Oíd ahora esto, pueblo loco y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen.
22 ¿A mí no me temeréis? Dice el SEÑOR; ¿delante de mi presencia no os amedrentaréis, que puse arena por término al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.
23 Pero este pueblo tiene corazón falso y rebelde; se tornaron y se fueron.
24 Y no dijeron en su corazón: Temamos ahora al SEÑOR Dios nuestro, que da lluvia temprana y tardía en su tiempo; las semanas establecidas de la siega nos guardará.
25 Vuestras iniquidades han estorbado estas cosas; y vuestros pecados impidieron de vosotros el bien.
26 Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; asechaban como quien pone lazos; asentaron la perdición para tomar hombres.
27 Como jaula llena de pájaros, así están sus casas llenas de engaño; así se hicieron grandes y ricos.
28 Engordaron y se pusieron lustrosos, y aún sobrepujaron hechos de maldad; no juzgaron la causa, la causa del huérfano; con todo se hicieron prósperos, y la causa de los pobres no juzgaron.
29 ¿No tengo que visitar sobre esto? Dice el SEÑOR; ¿y de tal gente no se vengará mi alma?
30 Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra;
31 los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué pues haréis a su fin?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 5:18 Sin embargo, aun en aquellos díasdeclara el SEÑORno llevaré a cabo una destrucción total de vosotros.

English Standard Version ESV

Jeremiah 5:18 "But even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 5:18 Pero en aquellos días, dice el SEÑOR, no os acabaré del todo

King James Version KJV

Jeremiah 5:18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

New King James Version NKJV

Jeremiah 5:18 "Nevertheless in those days," says the Lord, "I will not make a complete end of you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 5:18 »Sin embargo, aun en esos días, no te eliminaré por completo —dice el Señor
—.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 5:18 »Sin embargo, aun en aquellos días no los destruiré por completo —afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 5:18 Empero en aquellos días, dice Jehová, no os acabaré del todo.

Herramientas de Estudio para Jeremías 5:18-31