24 Y á todos los reyes de Arabia, y á todos los reyes de pueblos mezclados que habitan en el desierto;
25 Y á todos los reyes de Zimri, y á todos los reyes de Elam, y á todos los reyes de Media;
26 Y á todos los reyes del aquilón, los de cerca y los de lejos, los unos con los otros; y á todos los reinos de la tierra que están sobre la haz de la tierra: y el rey de Sesach beberá después de ellos.
27 Les dirás, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os levantéis delante del cuchillo que yo envío entre vosotros.
28 Y será que, si no quieren tomar el vaso de tu mano para beber, les dirás tú: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Habéis de beber.
29 Porque he aquí, que á la ciudad sobre la cual es invocado mi nombre yo comienzo á hacer mal; ¿y vosotros seréis absueltos? No seréis absueltos: porque espada traigo sobre todos los moradores de la tierra, dice Jehová de los ejércitos.
30 Tú pues, profetizarás á ellos todas estas palabras, y les dirás: Jehová bramará desde lo alto, y desde la morada de su santidad dará su voz: enfurecido bramará sobre su morada; canción de lagareros cantará contra todos los moradores de la tierra.
31 Llegó el estruendo hasta el cabo de la tierra; porque juicio de Jehová con las gentes: él es el Juez de toda carne; entregará los impíos á cuchillo, dice Jehová.
32 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí que el mal sale de gente en gente, y grande tempestad se levantará de los fines de la tierra.
33 Y serán muertos de Jehová en aquel día desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo; no se endecharán, ni se recogerán, ni serán enterrados; como estiércol serán sobre la haz de la tierra.
34 Aullad, pastores, y clamad; y revolcaos en el polvo, mayorales del rebaño; porque cumplidos son vuestros días para ser vosotros degollados y esparcidos, y caeréis como vaso de codicia.
35 Y acabaráse la huída de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño.
36 ¡Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus majadas.
37 Y las majadas quietas serán taladas por el furor de la ira de Jehová.
38 Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fué la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 25:24 a todos los reyes de Arabia y a todos los reyes de los extranjeros que habitan en el desierto;

English Standard Version ESV

Jeremiah 25:24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed tribes who dwell in the desert;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 25:24 a todos los reyes de Arabia, a todos los reyes de pueblos, la Arabia que habita en el desierto

King James Version KJV

Jeremiah 25:24 And all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert,

New King James Version NKJV

Jeremiah 25:24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed multitude who dwell in the desert;

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 25:24 Se la di a los reyes de Arabia, a los reyes de las tribus nómadas del desierto

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 25:24 a todos los reyes de Arabia; a todos los reyes de las diferentes tribus del desierto;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 25:24 y a todos los reyes de Arabia, y a todos los reyes de pueblos, la Arabia que habita en el desierto;

Herramientas de Estudio para Jeremías 25:24-38