8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber
9 Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo haré cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y en vuestros días, toda voz de gozo y toda voz de alegría, toda voz de esposo y toda voz de esposa
10 Y acontecerá que cuando anunciares a este pueblo todas estas cosas, te dirán ellos: ¿Por qué habló el SEÑOR sobre nosotros este mal tan grande? ¿Y qué iniquidad es la nuestra, o qué pecado es el nuestro, que cometiéramos contra el SEÑOR nuestro Dios
11 Entonces les dirás: Porque vuestros padres me dejaron, dice el SEÑOR, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y a ellos se encorvaron, y me dejaron a mí, y no guardaron mi ley
12 y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres; porque he aquí que vosotros camináis cada uno tras la imaginación de su malvado corazón, no oyéndome a mí
13 Por tanto, yo os haré echar de esta tierra a tierra que ni vosotros ni vuestros padres habéis conocido, y allá serviréis a dioses ajenos de día y de noche; porque no os daré misericordia
14 Pero he aquí, vienen días, dijo el SEÑOR, que no se dirá más: Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto
15 sino: Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del aquilón, y de todas las tierras adonde los había arrojado; y los volveré a su tierra, la cual di a sus padres
16 He aquí que yo envío muchos pescadores, dice el SEÑOR, y los pescarán; y después enviaré muchos cazadores, y los cazarán de todo monte, y de todo collado, y de las cavernas de los peñascos
17 Porque mis ojos están puestos sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su iniquidad se esconde de la presencia de mis ojos
18 Mas primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cuerpos muertos de sus abominaciones, y de sus abominaciones llenaron mi heredad
19 Oh SEÑOR, fortaleza mía, y fuerza mía, y refugio mío en el tiempo de la aflicción; a ti vendrán gentiles desde los extremos de la tierra, y dirán: Ciertamente mentira poseyeron nuestros padres, vanidad, y no hay en ellos provecho
20 ¿Hará por ventura el hombre dioses para sí? Mas ellos no serán dioses
21 Por tanto, he aquí, les enseñaré esta vez, les enseñaré mi mano y mi fortaleza, y sabrán que mi Nombre es el SEÑOR

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 16:8 Tampoco entres en casa de banquete para sentarte con ellos a comer y beber.

English Standard Version ESV

Jeremiah 16:8 You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.

King James Version KJV

Jeremiah 16:8 Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

New King James Version NKJV

Jeremiah 16:8 Also you shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 16:8 »No vayas a sus fiestas ni a sus banquetes. Ni siquiera comas o bebas con ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 16:8 »No entres en una casa donde haya una celebración, ni te sientes con ellos a comer y beber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 16:8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos á comer ó á beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 16:8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.

Herramientas de Estudio para Jeremías 16:8-21