8 Haré que sus viudas sean más numerosasque la arena de los mares;en pleno día enviaré destruccióncontra las madres de los jóvenes.De repente haré que caigan sobre ellasla angustia y el pavor.
9 Se desmaya la que tuvo siete hijos;se queda sin aliento.Su sol se pone en pleno día;¡se queda avergonzada y humillada!A sus sobrevivientes los entregaré a la espadadelante de sus enemigos»,afirma el SEÑOR.
10 ¡Ay de mí, madre mía,que me diste a luzcomo hombre de contiendas y disputascontra toda la nación!No he prestado ni me han prestado,pero todos me maldicen.
11 El SEÑOR dijo:«De veras te libraré para bien;haré que el enemigo te supliqueen tiempos de calamidad y de angustia.
12 »¿Puede el hombre romper el hierro,el hierro del norte, y el bronce?
13 Por causa de todos tus pecadosentregaré como botín, sin costo alguno,tu riqueza y tus tesoros,por todo tu territorio.
14 Haré que sirvasa a tus enemigosen una tierra que no conoces,porque en mi ira un fuego se ha encendido,y arde contra ustedes».
15 Tú comprendes, SEÑOR;¡acuérdate de mí, y cuídame!¡Toma venganza de los que me persiguen!Por causa de tu paciencia,no permitas que sea yo arrebatado;mira que por ti sufro injurias.
16 Al encontrarme con tus palabras,yo las devoraba;ellas eran mi gozoy la alegría de mi corazón,porque yo llevo tu nombre,SEÑOR, Dios Todopoderoso.
17 No he formado parte de grupos libertinos,ni me he divertido con ellos;he vivido solo, porque tú estás conmigoy me has llenado de indignación.
18 ¿Por qué no cesa mi dolor?¿Por qué es incurable mi herida?¿Por qué se resiste a sanar?¿Serás para mí un torrente engañosode aguas no confiables?
19 Por eso, así dice el SEÑOR:«Si te arrepientes,yo te restauraré y podrás servirme.Si evitas hablar en vano,y hablas lo que en verdad vale,tú serás mi portavoz.Que ellos se vuelvan hacia ti,pero tú no te vuelvas hacia ellos.
20 Haré que seas para este pueblocomo invencible muro de bronce;pelearán contra ti,pero no te podrán vencer,porque yo estoy contigopara salvarte y librarte—afirma el SEÑOR—.
21 Te libraré del poder de los malvados;¡te rescataré de las garras de los violentos!»

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 15:8 Por mí sus viudas serán más numerosas que la arena de los mares. Traeré contra la madre de sus jóvenes, al destructor en pleno mediodía; de repente traeré sobre ella angustia y pavor.

English Standard Version ESV

Jeremiah 15:8 I have made their widows more in number than the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 15:8 Sus viudas se me multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos destruidor a mediodía sobre la compañía de jóvenes; hice caer sobre ella de repente ciudad de enemigos y terrores

King James Version KJV

Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

New King James Version NKJV

Jeremiah 15:8 Their widows will be increased to Me more than the sand of the seas; I will bring against them, Against the mother of the young men, A plunderer at noonday; I will cause anguish and terror to fall on them suddenly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 15:8 Habrá más viudas
que granos de arena a la orilla del mar.
Traeré al destructor al mediodía
contra las madres de los jóvenes.
Súbitamente haré que caiga sobre ellas
la angustia y el terror.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 15:8 Sus viudas se multiplicaron más que la arena de la mar; traje contra ellos destruidor á medio día sobre la madre y los hijos; sobre la ciudad hice que de repente cayesen terrores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 15:8 Sus viudas se me multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos destruidor a mediodía sobre la compañía de jóvenes; hice caer sobre ella de repente ciudad de enemigos y terrores.

Herramientas de Estudio para Jeremías 15:8-21