12 Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine bear figs? Thus no spring yields both salt water and fresh.
13 Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom.
14 But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
15 This wisdom does not descend from above, but is earthly, sensual, demonic.
16 For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there.
17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 3:12 ¿Acaso, hermanos míos, puede una higuera producir aceitunas, o una vid higos? Tampoco la fuente de agua salada puede producir agua dulce.

English Standard Version ESV

James 3:12 Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Santiago 3:12 Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, o la vid higos? Así ninguna fuente puede dar agua salada y dulce

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 3:12 ¿Acaso una higuera puede dar aceitunas o una vid, higos? No, como tampoco puede uno sacar agua dulce de un manantial salado.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 3:12 Hermanos míos, ¿acaso puede dar aceitunas una higuera o higos una vid? Pues tampoco una fuente de agua salada puede dar agua dulce.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 3:12 Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, ó la vid higos? Así ninguna fuente puede hacer agua salada y dulce.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 3:12 Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, o la vid higos? Así ninguna fuente puede dar agua salada y dulce.

Herramientas de Estudio para James 3:12-18