9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
10 For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
16 And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:9 Pero si mostráis favoritismo, cometéis pecado y sois hallados culpables por la ley como transgresores.

English Standard Version ESV

James 2:9 But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Santiago 2:9 pero si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois acusados de la ley como rebeldes

New King James Version NKJV

James 2:9 but if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:9 pero si favorecen más a algunas personas que a otras, cometen pecado. Son culpables de violar la ley.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 2:9 pero si muestran algún favoritismo, pecan y son culpables, pues la misma ley los acusa de ser transgresores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 2:9 Mas si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois reconvenidos de la ley como transgresores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 2:9 pero si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois acusados de la ley como rebeldes.

Herramientas de Estudio para James 2:9-19