14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
15 But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
16 And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
17 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
18 There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
19 These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
20 Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
21 Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
22 Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
23 But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 51:14 El desterrado pronto será libertado, y no morirá en la cárcel, ni le faltará su pan.

English Standard Version ESV

Isaiah 51:14 He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the pit, neither shall his bread be lacking.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 51:14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan

New King James Version NKJV

Isaiah 51:14 The captive exile hastens, that he may be loosed, That he should not die in the pit, And that his bread should not fail.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 51:14 Pronto quedarán libres los cautivos.
¡La prisión, el hambre y la muerte no serán su destino!

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 51:14 Pronto serán liberados los prisioneros;no morirán en el calabozo,ni les faltará el pan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 51:14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 51:14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan.

Herramientas de Estudio para Isaiah 51:14-23