Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Isaiah 40:7-31
KJV
Isaiah 40:7-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Isaiah
/
Isaiah 40
/
Isaiah 40:7-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
7
The
grass
withereth
, the
flower
fadeth
: because the
spirit
of the
LORD
bloweth
upon it:
surely
the
people
is
grass.
8
The
grass
withereth
, the
flower
fadeth
: but the
word
of our
God
shall
stand
for
ever.
9
O
Zion,
a
that bringest good
tidings
, get thee
up
into the
high
mountain;
O
Jerusalem,
that bringest good
tidings
, lift
up
thy
voice
with
strength;
lift it
up
, be not
afraid
;
say
unto the
cities
of
Judah,
Behold your
God!
10
Behold, the
Lord
GOD
will
come
with
strong
b
hand, and his
arm
shall
rule
for him: behold, his
reward
is with him, and his
work
before
him.
11
He shall
feed
his
flock
like a
shepherd
: he shall
gather
the
lambs
with his
arm,
and
carry
them in his
bosom,
and shall gently
lead
those that are with
young
.
12
Who hath
measured
the
waters
in the hollow of his
hand,
and meted
out
heaven
with the
span,
and
comprehended
the
dust
of the
earth
in a
measure,
c
and
weighed
the
mountains
in
scales,
and the
hills
in a
balance?
13
Who hath
directed
the
Spirit
of the
LORD,
or being his
counsellor
hath
taught
him?
14
With whom took he
counsel
, and who
instructed
d
him, and
taught
him in the
path
of
judgment,
and
taught
him
knowledge,
and
shewed
to him the
way
of
understanding?
15
Behold, the
nations
are as a
drop
of a
bucket,
and are
counted
as the small
dust
of the
balance:
behold, he taketh
up
the
isles
as a very little
thing.
16
And
Lebanon
is
not
sufficient
to
burn
, nor the
beasts
thereof
sufficient
for a burnt
offering.
17
All
nations
before him are as nothing; and they are
counted
to him less than
nothing,
and
vanity.
18
To whom then will ye
liken
God?
or what
likeness
will ye
compare
unto him?
19
The
workman
melteth
a graven
image,
and the
goldsmith
spreadeth
it over with
gold,
and
casteth
silver
chains.
20
He that is so
impoverished
that he hath no
oblation
chooseth
a
tree
that will not
rot
; he
seeketh
unto him a
cunning
workman
to
prepare
a graven
image,
that shall not be
moved
.
21
Have ye not
known
? have ye not
heard
? hath it not been
told
you from the
beginning?
have ye not
understood
from the
foundations
of the
earth?
22
It is he that
sitteth
upon the
circle
of the
earth,
and the
inhabitants
thereof are as
grasshoppers;
that stretcheth
out
the
heavens
as a
curtain,
and spreadeth them
out
as a
tent
to dwell
in
:
23
That
bringeth
the
princes
to nothing; he
maketh
the
judges
of the
earth
as
vanity.
24
Yea, they shall not be
planted
; yea, they shall not be
sown
: yea, their
stock
shall not take
root
in the
earth:
and he shall also
blow
upon them, and they shall
wither
, and the
whirlwind
shall
take
them away as
stubble.
25
To whom then will ye
liken
me, or shall I be
equal
?
saith
the Holy
One.
26
Lift
up
your
eyes
on
high,
and
behold
who hath
created
these things, that bringeth
out
their
host
by
number:
he
calleth
them all by
names
by the
greatness
of his
might,
for that he is
strong
in
power;
not
one
faileth
.
27
Why
sayest
thou, O
Jacob,
and
speakest
, O
Israel,
My
way
is
hid
from the
LORD,
and my
judgment
is passed
over
from my
God?
28
Hast thou not
known
? hast thou not
heard
, that the
everlasting
God,
the
LORD,
the
Creator
of the
ends
of the
earth,
fainteth
not, neither is
weary
? there is no
searching
of his
understanding.
29
He
giveth
power
to the
faint;
and to them that have no
might
he
increaseth
strength.
30
Even the
youths
shall
faint
and be
weary
, and the young
men
shall
utterly
fall
:
31
But they that
wait
upon the
LORD
shall
renew
e
their
strength;
they shall mount
up
with
wings
as
eagles;
they shall
run
, and not be
weary
; and they shall
walk
, and not
faint
.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Isaías 40:7
Sécase la hierba, marchítase la flor cuando el aliento del SEÑOR sopla sobre ella; en verdad el pueblo es hierba.
English Standard Version
ESV
Isaiah 40:7
The grass withers, the flower fades when the breath of the LORD blows on it; surely the people are grass.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Isaías 40:7
La hierba se seca, y la flor abierta se cae; porque el Espíritu del SEÑOR sopló en ella. Ciertamente hierba
es
el pueblo
New King James Version
NKJV
Isaiah 40:7
The grass withers, the flower fades, Because the breath of the Lord blows upon it; Surely the people are grass.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Isaías 40:7
La hierba se seca y las flores se marchitan
bajo el aliento del Señor
.
Y así sucede también con los seres humanos.
Nueva Versión Internacional
NVI
Isaías 40:7
La hierba se seca y la flor se marchita,porque el aliento del SEÑOR sopla sobre ellas.Sin duda, el pueblo es hierba.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Isaías 40:7
La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de Jehová sopló en ella: ciertamente hierba es el pueblo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Isaías 40:7
La hierba se seca, y la flor se cae; porque el Espíritu del SEÑOR sopló en ella. Ciertamente hierba
es
el pueblo.
Isaiah 40:7-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Isaiah 40:7-31
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia