25 "To whom then will you liken Me, Or to whom shall I be equal?" says the Holy One.
26 Lift up your eyes on high, And see who has created these things, Who brings out their host by number; He calls them all by name, By the greatness of His might And the strength of His power; Not one is missing.
27 Why do you say, O Jacob, And speak, O Israel: "My way is hidden from the Lord, And my just claim is passed over by my God"?
28 Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, The Creator of the ends of the earth, Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable.
29 He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength.
30 Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall,
31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 40:25 ¿A quién, pues, me haréis semejante para que yo sea su igual?dice el Santo.

English Standard Version ESV

Isaiah 40:25 To whom then will you compare me, that I should be like him? says the Holy One.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 40:25 ¿Y a qué, me haréis semejante, para que me comparéis? Dice el Santo

King James Version KJV

Isaiah 40:25 To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 40:25 «¿Con quién me compararán?
¿Quién es igual a mí?», pregunta el Santo.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 40:25 «¿Con quién, entonces, me compararán ustedes?¿Quién es igual a mí?», dice el Santo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 40:25 ¿A qué pues me haréis semejante, ó seré asimilado? dice el Santo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 40:25 ¿Y a qué, me haréis semejante, para que me comparéis? Dice el Santo.

Herramientas de Estudio para Isaiah 40:25-31