Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Isaiah 37:5-35
KJV
Isaiah 37:5-35
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Isaiah
/
Isaiah 37
/
Isaiah 37:5-35
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
5
So the
servants
of
king
Hezekiah
came
to
Isaiah.
6
And
Isaiah
said
unto them, Thus shall ye
say
unto your
master,
Thus
saith
the
LORD,
Be not
afraid
of
the
words
that thou hast
heard
, wherewith the
servants
of the
king
of
Assyria
have
blasphemed
me.
7
Behold, I will
send
a
a
blast
upon him, and he shall
hear
a
rumour,
and
return
to his own
land;
and I will cause him to
fall
by the
sword
in his own
land.
8
So
Rabshakeh
returned
, and
found
the
king
of
Assyria
warring
against
Libnah:
for he had
heard
that he was
departed
from
Lachish.
9
And he
heard
say
concerning
Tirhakah
king
of
Ethiopia,
He is come
forth
to make
war
with thee. And when he
heard
it, he
sent
messengers
to
Hezekiah,
saying
,
10
Thus shall ye
speak
to
Hezekiah
king
of
Judah,
saying
, Let not thy
God,
in whom thou
trustest
,
deceive
thee,
saying
,
Jerusalem
shall not be
given
into the
hand
of the
king
of
Assyria.
11
Behold, thou hast
heard
what the
kings
of
Assyria
have
done
to all
lands
by destroying them
utterly
; and shalt thou be
delivered
?
12
Have the
gods
of the
nations
delivered
them which my
fathers
have
destroyed
, as
Gozan,
and
Haran,
and
Rezeph,
and the
children
of
Eden
which were in
Telassar?
13
Where is the
king
of
Hamath,
and the
king
of
Arphad,
and the
king
of the
city
of
Sepharvaim,
Hena,
and
Ivah?
14
And
Hezekiah
received
the
letter
from the
hand
of the
messengers,
and
read
it: and
Hezekiah
went
up
unto the
house
of the
LORD,
and
spread
it
before
the
LORD.
15
And
Hezekiah
prayed
unto the
LORD,
saying
,
16
O
LORD
of
hosts,
God
of
Israel,
that
dwellest
between the
cherubims,
thou art the
God,
even thou alone, of all the
kingdoms
of the
earth:
thou hast
made
heaven
and
earth.
17
Incline
thine
ear,
O
LORD,
and
hear
;
open
thine
eyes,
O
LORD,
and
see
: and
hear
all the
words
of
Sennacherib,
which hath
sent
to
reproach
the
living
God.
18
Of a
truth,
LORD,
the
kings
of
Assyria
have laid
waste
all the
nations,
b
and their
countries,
19
And have
cast
c
their
gods
into the
fire:
for they were no
gods,
but the
work
of
men's
hands,
wood
and
stone:
therefore they have
destroyed
them.
20
Now therefore, O
LORD
our
God,
save
us from his
hand,
that all the
kingdoms
of the
earth
may
know
that thou art the
LORD,
even thou only.
21
Then
Isaiah
the
son
of
Amoz
sent
unto
Hezekiah,
saying
, Thus
saith
the
LORD
God
of
Israel,
Whereas thou hast
prayed
to me against
Sennacherib
king
of
Assyria:
22
This is the
word
which the
LORD
hath
spoken
concerning him; The
virgin,
the
daughter
of
Zion,
hath
despised
thee, and laughed thee to
scorn;
the
daughter
of
Jerusalem
hath
shaken
her
head
at
thee.
23
Whom hast thou
reproached
and
blasphemed
? and against whom hast thou
exalted
thy
voice,
and lifted
up
thine
eyes
on
high?
even against the Holy
One
of
Israel.
24
By
thy
servants
hast thou
reproached
the
Lord,
and hast
said
, By the
multitude
of my
chariots
am I come
up
to the
height
of the
mountains,
to the
sides
of
Lebanon;
and I will cut
down
the
tall
cedars
thereof, and the
choice
fir
trees
thereof: and I will
enter
into the
height
of his
border,
and the
forest
of his
Carmel.
25
I have
digged
, and
drunk
water;
and with the
sole
of my
feet
have I dried
up
all the
rivers
of the besieged
places.
26
Hast thou not
heard
long
ago,
how I have
done
it; and of
ancient
times,
that I have
formed
it? now have I
brought
it to pass, that thou shouldest be to lay
waste
defenced
cities
into
ruinous
heaps.
27
Therefore their
inhabitants
were of
small
d
power,
they were
dismayed
and
confounded
: they were as the
grass
of the
field,
and as the
green
herb,
as the
grass
on the
housetops,
and as corn
blasted
before
it be grown
up.
28
But I
know
thy
abode
,
e
and thy going
out
, and thy coming
in
, and thy
rage
against me.
29
Because thy
rage
against me, and thy
tumult,
is come
up
into mine
ears,
therefore will I
put
my
hook
in thy
nose,
and my
bridle
in thy
lips,
and I will turn thee
back
by the
way
by which thou
camest
.
30
And this shall be a
sign
unto thee, Ye shall
eat
this
year
such as
groweth
of itself; and the
second
year
that which
springeth
of the same: and in the
third
year
sow
ye, and
reap
, and
plant
vineyards,
and
eat
the
fruit
thereof.
31
And the
remnant
f
that is
escaped
of the
house
of
Judah
shall
again
take
root
downward,
and
bear
fruit
upward:
32
For out of
Jerusalem
shall go
forth
a
remnant,
and they that
escape
out of
mount
Zion:
the
zeal
of the
LORD
of
hosts
shall
do
this.
33
Therefore thus
saith
the
LORD
concerning the
king
of
Assyria,
He shall not
come
into this
city,
nor
shoot
an
arrow
there, nor come
before
it with
shields,
nor
cast
a
bank
against it.
34
By the
way
that he
came
, by the same shall he
return
, and shall not
come
into this
city,
saith
the
LORD.
35
For I will
defend
this
city
to
save
it for mine own sake, and for my
servant
David's
sake.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Isaías 37:5
Cuando llegaron los siervos del rey Ezequías ante Isaías,
English Standard Version
ESV
Isaiah 37:5
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Isaías 37:5
Vinieron, pues, los siervos de Ezequías a Isaías
New King James Version
NKJV
Isaiah 37:5
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Isaías 37:5
Una vez que los funcionarios del rey Ezequías le dieron a Isaías el mensaje del rey,
Nueva Versión Internacional
NVI
Isaías 37:5
Cuando los funcionarios del rey Ezequías fueron a ver a Isaías,
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Isaías 37:5
Vinieron pues los siervos de Ezechîas á Isaías.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Isaías 37:5
Vinieron, pues, los siervos de Ezequías a Isaías.
Isaiah 37:5-35
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Isaiah 37:5-35
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia