7 Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
8 In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
9 By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and imagesa shall not stand up.
10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.
12 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
13 And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 27:7 ¿Acaso con la herida del que lo hirió fue herido, o como con la matanza de sus muertos fue muerto?

English Standard Version ESV

Isaiah 27:7 Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been slain as their slayers were slain?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 27:7 ¿Acaso ha sido herido como quien lo hirió? ¿O ha sido muerto como los que lo mataron

New King James Version NKJV

Isaiah 27:7 Has He struck Israel as He struck those who struck him? Or has He been slain according to the slaughter of those who were slain by Him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 27:7 ¿Ha golpeado el Señor
a Israel
como golpeaba a sus enemigos?
¿Lo ha castigado
como los castigaba a ellos?

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 27:7 ¿Acaso el SEÑOR lo ha golpeadocomo hizo con quien lo golpeaba?¿Acaso le dio muertecomo hizo con quienes lo mataron?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 27:7 ¿Acaso ha sido herido como quien lo hirió? ¿ó ha sido muerto como los que lo mataron?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 27:7 ¿Acaso ha sido herido como quien lo hirió? ¿O ha sido muerto como los que lo mataron?

Herramientas de Estudio para Isaiah 27:7-13