9 They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
12 In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
13 When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.
14 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
15 Wherefore glorify ye the LORD in the fires,a even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.
16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
17 Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.
18 And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
19 The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
20 The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
21 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punishb the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.
22 And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
23 Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 24:9 No beben vino con canción; el licor es amargo a los que lo beben.

English Standard Version ESV

Isaiah 24:9 No more do they drink wine 1with singing; strong drink is bitter to those who drink it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 24:9 No beberán vino con cantar; la bebida será amarga a los que la bebieren

New King James Version NKJV

Isaiah 24:9 They shall not drink wine with a song; Strong drink is bitter to those who drink it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 24:9 Se han acabado los placeres del vino y del canto;
las bebidas alcohólicas se vuelven amargas en la boca.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 24:9 Ya no beben vino mientras cantan;a los borrachos el licor les sabe amargo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 24:9 No beberán vino con cantar: la bebida será amarga á los que la bebieren.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 24:9 No beberán vino con cantar; la bebida será amarga a los que la bebieren.

Herramientas de Estudio para Isaiah 24:9-23