Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Isaiah 23:5-18
KJV
Isaiah 23:5-18
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Isaiah
/
Isaiah 23
/
Isaiah 23:5-18
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
5
As at the
report
concerning
Egypt,
so shall they be sorely
pained
at the
report
of
Tyre.
6
Pass ye
over
to
Tarshish;
howl
, ye
inhabitants
of the
isle.
7
Is this your
joyous
city, whose
antiquity
is of
ancient
days?
her own
feet
shall
carry
her afar
off
to
sojourn
.
8
Who hath taken this
counsel
against
Tyre,
the
crowning
city, whose
merchants
are
princes,
whose
traffickers
are the
honourable
of the
earth?
9
The
LORD
of
hosts
hath
purposed
it, to
stain
a
the
pride
of all
glory,
and to bring into
contempt
all the
honourable
of the
earth.
10
Pass
through thy
land
as a
river,
O
daughter
of
Tarshish:
there is no more
strength.
b
11
He stretched
out
his
hand
over the
sea,
he
shook
the
kingdoms:
the
LORD
hath given a
commandment
against the
merchant
city, to
destroy
the
strong
holds
thereof.
12
And he
said
, Thou shalt no
more
rejoice
, O thou
oppressed
virgin,
daughter
of
Zidon:
arise
, pass
over
to
Chittim;
there also shalt thou have no
rest
.
13
Behold the
land
of the
Chaldeans;
this
people
was not, till the
Assyrian
founded
it for them that dwell in the
wilderness:
they set
up
the
towers
thereof, they raised
up
the
palaces
thereof; and he
brought
it to
ruin.
14
Howl
, ye
ships
of
Tarshish:
for your
strength
is laid
waste
15
And it shall come to pass in that
day,
that
Tyre
shall be
forgotten
seventy
years,
according to the
days
of
one
king:
after the
end
of
seventy
years
shall
Tyre
c
sing
as an
harlot
.
16
Take
an
harp,
go
about
the
city,
thou
harlot
that hast been
forgotten
; make
sweet
melody
, sing
many
songs,
that thou mayest be
remembered
.
17
And it shall come to pass after the
end
of
seventy
years,
that the
LORD
will
visit
Tyre,
and she shall
turn
to her
hire,
and shall commit
fornication
with all the
kingdoms
of the
world
upon the
face
of the
earth.
18
And her
merchandise
and her
hire
shall be
holiness
to the
LORD:
it shall not be
treasured
nor laid
up
; for her
merchandise
shall be for them that
dwell
before
the
LORD,
to
eat
sufficiently,
and for
durable
d
clothing.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Isaías 23:5
Cuando la noticia llegue a Egipto, se angustiarán por las nuevas de Tiro.
English Standard Version
ESV
Isaiah 23:5
When the report comes to Egypt, they will be in anguish over the report about Tyre.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Isaías 23:5
Al llegar la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro
New King James Version
NKJV
Isaiah 23:5
When the report reaches Egypt, They also will be in agony at the report of Tyre.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Isaías 23:5
Cuando en Egipto oigan la noticia acerca de Tiro,
habrá gran dolor.
Nueva Versión Internacional
NVI
Isaías 23:5
Cuando la noticia llegue a Egipto,lo que se diga de Tiro los angustiará.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Isaías 23:5
En llegando la fama á Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Isaías 23:5
Al llegar la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.
Isaiah 23:5-18
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Isaiah 23:5-18
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia