7 And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
9 Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
10 And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
11 Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
14 And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.
15 Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?
17 Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 22:7 Tus mejores valles estaban llenos de carros, y los jinetes tomaron posiciones a la puerta.

English Standard Version ESV

Isaiah 22:7 Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen took their stand at the gates.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 22:7 Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta

New King James Version NKJV

Isaiah 22:7 It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 22:7 Los carros de guerra llenan tus hermosos valles
y los conductores de los carros irrumpen por tus puertas.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 22:7 Llenos de carros de combateestán tus valles preferidos;apostados a la puerta están los jinetes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 22:7 Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 22:7 Y acaeció, que tus hermosos valles fueron llenos de carros; y soldados pusieron de hecho sus haces a la puerta.

Herramientas de Estudio para Isaiah 22:7-17