Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Isaiah 14:6-32
KJV
Isaiah 14:6-32
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Isaiah
/
Isaiah 14
/
Isaiah 14:6-32
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
6
He who
smote
the
people
in
wrath
with a
continual
a
*
stroke,
he that
ruled
the
nations
in
anger,
is
persecuted,
and
none
hindereth
.
7
The whole
earth
is at
rest
, and is
quiet
: they break
forth
into
singing.
8
Yea, the fir
trees
rejoice
at thee, and the
cedars
of
Lebanon,
saying, Since thou art laid
down
, no
feller
is come
up
against us.
9
Hell
b
from beneath is
moved
for thee to
meet
thee at thy
coming
: it stirreth
up
the
dead
for thee, even all the chief
ones
of the
earth;
it hath raised
up
from their
thrones
all the
kings
of the
nations.
10
All they shall
speak
and
say
unto thee, Art thou also become
weak
as we? art thou become
like
unto us?
11
Thy
pomp
is brought
down
to the
grave,
and the
noise
of thy
viols:
the
worm
is
spread
under thee, and the
worms
cover
thee.
12
How art thou
fallen
from
heaven,
O
Lucifer,
c
son
of the
morning
*
! how art thou cut
down
to the
ground,
which didst
weaken
the
nations!
13
For thou hast
said
in thine
heart,
I will
ascend
into
heaven,
I will
exalt
my
throne
above
the
stars
of
God:
I will
sit
also upon the
mount
of the
congregation,
in the
sides
of the
north:
14
I will
ascend
above the
heights
of the
clouds;
I will be
like
the most
High.
15
Yet thou shalt be brought
down
to
hell,
to the
sides
of the
pit.
16
They that
see
thee shall narrowly
look
upon thee, and
consider
thee, saying, Is this the
man
that made the
earth
to
tremble
, that did
shake
kingdoms;
17
That
made
the
world
as a
wilderness,
and
destroyed
the
cities
thereof; that
opened
d
not the
house
of his
prisoners?
18
All the
kings
of the
nations,
even all of them,
lie
in
glory,
every
one
in his own
house.
19
But thou art cast
out
of thy
grave
like an
abominable
branch,
and as the
raiment
of those that are
slain
, thrust
through
with a
sword,
that go
down
to the
stones
of the
pit;
as a
carcase
trodden under
feet
.
20
Thou shalt not be
joined
with them in
burial,
because thou hast
destroyed
thy
land,
and
slain
thy
people:
the
seed
of
evildoers
shall
never
be
renowned
.
21
Prepare
slaughter
for his
children
for the
iniquity
of their
fathers;
that they do
not
rise
, nor
possess
the
land,
nor
fill
the
face
of the
world
with
cities
*
.
22
For I will rise
up
against them,
saith
the
LORD
of
hosts,
and cut
off
from
Babylon
the
name,
and
remnant,
and
son,
and
nephew,
saith
the
LORD.
23
I will also
make
it a
possession
for the
bittern,
and
pools
of
water:
and I will
sweep
it with the
besom
of
destruction
,
saith
the
LORD
of
hosts.
24
The
LORD
of
hosts
hath
sworn
,
saying
, Surely as I have
thought
, so shall it come to pass; and as I have
purposed
, so shall it
stand
:
25
That I will
break
the
Assyrian
in my
land,
and upon my
mountains
tread him under
foot
: then shall his
yoke
depart
from off them, and his
burden
depart
from off their
shoulders.
26
This is the
purpose
that is
purposed
upon the whole
earth:
and this is the
hand
that is stretched
out
upon all the
nations.
27
For the
LORD
of
hosts
hath
purposed
, and who shall
disannul
it? and his
hand
is stretched
out
, and who shall turn it
back
?
28
In the
year
that
king
Ahaz
died
was this
burden.
29
Rejoice
not thou, whole
Palestina,
because the
rod
of him that
smote
thee is
broken
: for out of the
serpent's
root
shall come
forth
a
cockatrice,
e
and his
fruit
shall be a
fiery
flying
serpent.
30
And the
firstborn
of the
poor
shall
feed
, and the
needy
shall lie
down
in
safety:
and I will
kill
thy
root
with
famine,
and he shall
slay
thy
remnant.
31
Howl
, O
gate;
cry
, O
city;
thou, whole
Palestina,
art
dissolved
: for there shall
come
from the
north
a
smoke,
and none shall be
alone
f
in his appointed
times.
32
What shall one then
answer
the
messengers
of the
nation?
That the
LORD
hath
founded
Zion,
and the
poor
of his
people
shall
trust
g
in it.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Isaías 14:6
que golpeaba con furia a los pueblos con golpes incesantes, que sometía con ira a las naciones en persecución incesante.
English Standard Version
ESV
Isaiah 14:6
that struck the peoples in wrath with unceasing blows, that ruled the nations in anger with unrelenting persecution.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Isaías 14:6
que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió
New King James Version
NKJV
Isaiah 14:6
He who struck the people in wrath with a continual stroke, He who ruled the nations in anger, Is persecuted and no one hinders.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Isaías 14:6
Atacabas al pueblo con incesantes golpes de furia
y dominabas a las naciones dentro de tu poder sofocante
con una tiranía implacable.
Nueva Versión Internacional
NVI
Isaías 14:6
que con furia y continuos golpescastigaba a los pueblos,que con implacable enojodominaba y perseguía a las naciones.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Isaías 14:6
Al que con ira hería los pueblos de llaga permanente, el cual se enseñoreaba de las gentes con furor, y las perseguía con crueldad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Isaías 14:6
que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió.
Isaiah 14:6-32
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Isaiah 14:6-32
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia