17 That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that openeda not the house of his prisoners?
18 All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.
19 But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities*.
22 For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
23 I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
24 The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:
25 That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
26 This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
27 For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 14:17 que puso al mundo como un desierto, que derribó sus ciudades, que a sus prisioneros no abrió la cárcel?"

English Standard Version ESV

Isaiah 14:17 who made the world like a desert and overthrew its cities, who did not let his prisoners go home?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 14:17 Que puso el mundo como un desierto? ¿Que asoló sus ciudades? ¿Que a sus presos nunca abrió la cárcel

New King James Version NKJV

Isaiah 14:17 Who made the world as a wilderness And destroyed its cities, Who did not open the house of his prisoners?'

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 14:17 ¿Es este el que destruyó el mundo
y lo convirtió en una tierra baldía?
¿Es este el rey que demolía las grandes ciudades del mundo
y no tenía compasión de sus prisioneros?”.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 14:17 el que dejaba el mundo hecho un desierto,el que arrasaba sus ciudadesy nunca dejaba libres a los presos?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 14:17 Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 14:17 Que puso el mundo como un desierto? ¿Que asoló sus ciudades? ¿Que a sus presos nunca abrió la cárcel?

Herramientas de Estudio para Isaiah 14:17-27