15
Shall the axeboast itself against him that heweth therewith? or shall the sawmagnify itself against him that shaketh it? as if the rodd should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.
Isaías 10:4
Sólo queda encorvarse entre los cautivos o caer entre los muertos. Con todo eso no se aparta su ira, y aún está su mano extendida.
English Standard Version ESV
Isaiah 10:4
Nothing remains but to crouch among the prisoners or fall among the slain. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 10:4
Sino se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto cesará su furor, antes todavía su mano está extendida
New King James Version NKJV
Isaiah 10:4
Without Me they shall bow down among the prisoners, And they shall fall among the slain." For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 10:4
Irán tropezando como prisioneros o quedarán tendidos entre los muertos. Pero aun así no quedará satisfecho el enojo del Señor ; su puño sigue preparado para dar el golpe.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 10:4
No les quedará más remedioque humillarse entre los cautivoso morir entre los masacrados.A pesar de todo esto,la ira de Dios no se ha aplacado;¡su mano aún sigue extendida!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 10:4
Sin mí se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todavía extendida su mano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 10:4
Sino se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto cesará su furor, antes todavía su mano está extendida.