14 Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí.
15 ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti.
16 He aquí que en las palmas te tengo esculpida; delante de mí están siempre tus muros.
17 Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores, y tus asoladores saldrán de ti.
18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos éstos se han ayuntado, han venido a ti. Vivo yo, dice el SEÑOR, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia.
19 Porque tus asolamientos, y tus destrucciones, y tu tierra desierta, ahora será angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores serán apartados lejos.
20 Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, a otra parte para que yo more.
21 Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró éstos? Porque yo deshijada, y sola, peregrina y desterrada era ; ¿quién pues crió éstos? He aquí yo estaba dejada sola, ¿éstos de dónde vinieron ?
22 Así dijo el Señor DIOS: He aquí, que yo alzaré mi mano a los gentiles, y a los pueblos levantaré mi bandera; y traerán en brazos tus hijos, y tus hijas serán traídas sobre hombros.
23 Y reyes serán tus ayos; y sus reinas, tus amas de leche ; el rostro inclinado a tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies; y conocerás que yo soy el SEÑOR, que no se avergonzarán los que me esperan.
24 ¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?
25 Así pues dice el SEÑOR: Ciertamente, la cautividad será quitada al valiente; y la presa será dada por libre; y tu pleito yo lo pleitearé, y a tus hijos yo los salvaré.
26 Y a los que te despojaron, haré comer sus propias carnes, y con su sangre serán embriagados como con mosto; y toda carne conocerá que yo soy el SEÑOR, Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 49:14 Pero Sion dijo: El SEÑOR me ha abandonado, el Señor se ha olvidado de mí.

English Standard Version ESV

Isaiah 49:14 But Zion said, "The LORD has forsaken me; my Lord has forgotten me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 49:14 Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí

King James Version KJV

Isaiah 49:14 But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

New King James Version NKJV

Isaiah 49:14 But Zion said, "The Lord has forsaken me, And my Lord has forgotten me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 49:14 Sin embargo, Jerusalén
dice: «El Señor
me ha abandonado;
el Señor me ha olvidado».

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 49:14 Pero Sión dijo: «El SEÑOR me ha abandonado;el Señor se ha olvidado de mí».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 49:14 Mas Sión dijo: Dejóme Jehová, y el Señor se olvidó de mí.

Herramientas de Estudio para Isaías 49:14-26