8 »¡Destilen, cielos, desde lo alto!¡Nubes, hagan llover justicia!¡Que se abra la tierra de par en par!¡Que brote la salvación!¡Que crezca con ella la justicia!Yo, el SEÑOR, lo he creado».
9 ¡Ay del que contiende con su Hacedor!¡Ay del que no es más que un tiestoentre los tiestos de la tierra!¿Acaso el barro le reclama al alfarero:«¡Fíjate en lo que haces!¡Tu vasija no tiene agarraderas!»?
10 ¡Ay del que le reprocha a su padre:«¡Mira lo que has engendrado!»!¡Ay del que le reclama a su madre:«¡Mira lo que has dado a luz!»!
11 Así dice el SEÑOR,el Santo de Israel, su artífice:«¿Van acaso a pedirme cuentas del futuro de mis hijos,o a darme órdenes sobre la obra de mis manos?
12 Yo hice la tierra,y sobre ella formé a la humanidad.Mis propias manos extendieron los cielos,y di órdenes a sus constelaciones.
13 Levantaré a Ciro en justicia;allanaré todos sus caminos.Él reconstruirá mi ciudady pondrá en libertad a mis cautivos,pero no por precio ni soborno.Lo digo yo, el SEÑORTodopoderoso».
14 Así dice el SEÑOR:«Los productos de Egipto y la mercancía de Cus,pasarán a ser de tu propiedad;los sabeos, hombres de elevada estatura,marcharán detrás de ti en cadenas.Se inclinarán en tu presencia,y suplicantes te dirán:“Hay un solo Dios, no hay ningún otro,y ese Dios está contigo”».
15 Tú, Dios y salvador de Israel,eres un Dios que se oculta.
16 Todos los que hacen ídolosserán avergonzados y humillados,y juntos marcharán con su humillación.
17 Pero Israel será salvada por el SEÑORcon salvación eterna;y nunca más volverá a seravergonzada ni humillada.
18 Porque así dice el SEÑOR,el que creó los cielos;el Dios que formó la tierra,que la hizo y la estableció;que no la creó para dejarla vacía,sino que la formó para ser habitada:«Yo soy el SEÑOR,y no hay ningún otro.
19 Desde ningún lugar de esta tierra tenebrosales he hablado en secreto.Ni he dicho a los descendientes de Jacob:“Búsquenme en el vacío”.Yo, el SEÑOR, digo lo que es justo,y declaro lo que es recto.
20 »Reúnanse, fugitivos de las naciones;congréguense y vengan.Ignorantes son los que cargan ídolos de maderay oran a dioses que no pueden salvar.
21 Declaren y presenten sus pruebas,deliberen juntos.¿Quién predijo esto hace tiempo,quién lo declaró desde tiempos antiguos?¿Acaso no lo hice yo, el SEÑOR?Fuera de mí no hay otro Dios;Dios justo y Salvador,no hay ningún otro fuera de mí.
22 »Vuelvan a mí y sean salvos,todos los confines de la tierra,porque yo soy Dios, y no hay ningún otro.
23 He jurado por mí mismo,con integridad he pronunciadouna palabra irrevocable:Ante mí se doblará toda rodilla,y por mí jurará toda lengua.
24 Ellos dirán de mí: “Solo en el SEÑORestán la justicia y el poder”».Todos los que contra él se enfurecieronante él comparecerány quedarán avergonzados.
25 Pero toda la descendencia de Israelserá vindicada y exaltada en el SEÑOR.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 45:8 Destilad, oh cielos, desde lo alto, y derramen justicia las nubes; ábrase la tierra y dé fruto la salvación, y brote la justicia con ella. Yo, el SEÑOR, todo lo he creado.

English Standard Version ESV

Isaiah 45:8 "Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the LORD have created it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 45:8 Desatad, cielos, de arriba, y las nubes derramarán la justicia; ábrase la tierra, y fructifíquense la salud y la justicia; háganse producir juntamente. Yo, el SEÑOR, lo he creado

King James Version KJV

Isaiah 45:8 Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.

New King James Version NKJV

Isaiah 45:8 "Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together. I, the Lord, have created it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 45:8 »Ábranse, oh cielos,
y derramen su justicia.
Que la tierra se abra de par en par,
para que broten juntas la salvación y la justicia.
Yo, el Señor
, las he creado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 45:8 Rociad, cielos, de arriba, y las nubes destilen la justicia; ábrase la tierra, y prodúzcanse la salud y la justicia; háganse brotar juntamente. Yo Jehová lo crié.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 45:8 Desatad, cielos, de arriba, y las nubes derramarán la justicia; ábrase la tierra, y fructifíquense la salud y la justicia; háganse producir juntamente. Yo, el SEÑOR, lo he creado.

Herramientas de Estudio para Isaías 45:8-25