18 ¿A quién, pues, asemejaréis a Dios, o con qué semejanza le compararéis?
19 El artífice funde el ídolo, el orfebre lo recubre de oro y el platero le hace cadenas de plata.
20 El que es muy pobre para tal ofrenda escoge un árbol que no se pudra; se busca un hábil artífice para erigir un ídolo que no se tambalee.
21 ¿No sabéis? ¿No habéis oído? ¿No os lo han anunciado desde el principio? ¿No lo habéis entendido desde la fundación de la tierra?
22 El es el que está sentado sobre la redondez de la tierra, cuyos habitantes son como langostas; El es el que extiende los cielos como una cortina y los despliega como una tienda para morar.

English Standard Version ESV

Isaiah 40:18 To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 40:18 ¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o qué imagen le compondréis

King James Version KJV

Isaiah 40:18 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?

New King James Version NKJV

Isaiah 40:18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to Him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 40:18 ¿Con quién podemos comparar a Dios?
¿Qué imagen se puede encontrar que se le parezca?

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 40:18 ¿Con quién compararán a Dios?¿Con qué imagen lo representarán?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 40:18 ¿A qué pues haréis semejante á Dios, ó qué imagen le compondréis?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 40:18 ¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o qué imágen le compondréis?

Herramientas de Estudio para Isaías 40:18-22