12 Y los pueblos serán calcinados, como espinos cortados que son quemados en el fuego.
13 Oíd, los que estáis lejos, lo que he hecho; y los que estáis cerca, reconoced mi poder.
14 Aterrados están los pecadores en Sion, el temblor se ha apoderado de los impíos. ¿Quién de nosotros habitará con el fuego consumidor? ¿Quién de nosotros habitará con las llamas eternas?
15 El que anda en justicia y habla con sinceridad, el que rehúsa la ganancia injusta, y se sacude las manos para que no retengan soborno; el que se tapa los oídos para no oír de derramamiento de sangre, y cierra los ojos para no ver el mal;
16 ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, y tendrá segura su agua.
17 Tus ojos contemplarán al Rey en su hermosura, verán una tierra muy lejana.
18 Tu corazón meditará en el terror, y dirá: ¿Dónde está el que cuenta? ¿Dónde está el que pesa? ¿Dónde está el que cuenta las torres?
19 No verás más al pueblo feroz, pueblo de habla incomprensible, que nadie entiende, de lengua tartamuda, que nadie comprende.
20 Contempla a Sion, ciudad de nuestras fiestas señaladas; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será plegada, cuyas estacas no serán arrancadas nunca, ni rotas ninguna de sus cuerdas.
21 Porque allí, el Majestuoso, el SEÑOR, será para nosotros lugar de ríos y de anchos canales, por donde no andará embarcación de remos, ni nave potente por él pasará.
22 Porque el SEÑOR es nuestro juez, el SEÑOR es nuestro legislador, el SEÑOR es nuestro rey; El nos salvará.
23 Se han aflojado tus cuerdas; no pueden sostener firme el mástil ni entesar la vela. Entonces será repartida la presa de un abundante botín; los cojos se llevarán los despojos.
24 Ningún habitante dirá: Estoy enfermo; al pueblo que allí habita, le será perdonada su iniquidad.

English Standard Version ESV

Isaiah 33:12 And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 33:12 Y los pueblos serán como cal quemada, como espinas cortadas serán quemadas con fuego

King James Version KJV

Isaiah 33:12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

New King James Version NKJV

Isaiah 33:12 And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 33:12 Su pueblo será totalmente quemado,
como los espinos que se cortan y se echan al fuego.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 33:12 Los pueblos serán calcinados,como espinos cortados arderán en el fuego».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 33:12 Y los pueblos serán como cal quemada: como espinas cortadas serán quemados con fuego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 33:12 Y los pueblos serán como cal quemada, como espinas cortadas serán quemadas con fuego.

Herramientas de Estudio para Isaías 33:12-24